Habitación doble a partir de

€ 97 (Impuestos incluidos)
Cambiar la divisa

GENERAL

Hotel Golden Tulip Goldschmieding Bochum - Venere.com exterior del hotel Golden Tulip Goldschmieding Castrop-Rauxel, a 4 star hotel located in the heart of the Ruhr region, is sited in a castle inside a charming and romantic park near the old town of Castrop-Rauxel.

The German cities of Bochum, Dortmund, Gelsenkirchen, and Essen are all within easy reach. Sights in the surrounding include the Zeche Zollern coal mine, the Schiffshebewerk Henrichenburg, the Starlight Express in Bochum, and the football stadiums of BVB Dortmund, Schalke 04, and VfL Bochum, making the Golden Tulip Goldschmieding the ideal starting point for business trips, and sightseeing.

Guests of the Golden Tulip Goldschmieding are invited to relax in the sauna and to enjoy beauty treatment, or massages, or to take a stroll in the 15th century castle's enchanting park. Further hotel amenities are the 2 fine restaurants, the hotel bar, and 6 state-of-the-art conference and meeting rooms. Wireless Internet access is provided, and an Internet point with fax, and printer is at guests' disposal, free of charge.

Reservar

UBICACIÓN

Hotel Golden Tulip Goldschmieding - mapa de carreteras

mapa de carreteras

HABITACIONES

Hotel Golden Tulip Goldschmieding Bochum - Venere.com habitación matrimonial Golden Tulip Goldschmieding offers 84 modern, comfortable and spacious guest rooms, all with private bathrooms, shower, or bathtub, and hairdryer.

All rooms feature mini bar, cable TV with radio, and pay-TV channels, direct dial telephone, wireless, or dial-up Internet access, and writing desk. Laundry service and ironing facilities are available.

Non-smoking rooms and a wheelchair accessible accommodations are available on request.

Pets are welcome.

  • Calefacción
  • Camas supletorias
  • Conexión a Internet Wi-Fi
  • Conexión ADSL a Internet
  • Cuna disponible bajo petición
  • Escritorio
  • Habitaciones con vistas disponibles bajo petición
  • Habitaciones para no fumadores disponibles bajo petición
  • Instalaciones para discapacitados
  • Minibar
  • Plancha y tabla de planchar disponibles bajo petición
  • Radio
  • Secador de pelo
  • Secador de pelo disponible bajo petición
  • Televisión de pago
  • Televisión por cable
  • Teléfono directo
  • TV interactiva
Reservar

DESAYUNO

An extensive breakfast buffet is served in the breakfast room Monday to Friday from 6.30 a.m. to 10.30 a.m., and from 7 a.m. to 11 a.m. on weekends and public holidays.

SERVICIOS

  • Acceso para discapacitados
  • Conexión a Internet Wi-Fi en todo el edificio
  • Edificio histórico
  • Jardín
  • Limpieza de calzado
  • Parque
  • Recientemente renovado
  • Salón de belleza
  • Se aceptan grupos
  • Se aceptan tarjetas de crédito
  • Se admiten animales domésticos
  • Se admiten perros
  • Servicio de habitaciones - horario limitado
  • Servicio de habitaciones - menú limitado
  • Servicio de lavandería
  • Depósito de equipajes
  • Información turística
  • Mapas de la ciudad
  • Periódicos
  • Personal multilingüe
  • Recepción - caja fuerte
  • Recepción - horario continuo
  • Recepción - servicio de fax
  • Comidas para grupos
  • Sala de convenciones
  • Sala de reuniones
  • Salón de reuniones
  • Servicio de banquetes
  • Pista de jogging
  • Masajes
  • Sauna
  • Alquiler de bicicletas
  • Aparcamiento gratuito
  • Aparcamiento privado
  • Conexión a Internet/Email
  • Bar
  • Restaurantes
Reservar

COMENTARIOS

No se dispone del número suficiente de comentarios para poder publicar el voto medio de este establecimiento.

MAPA

DISTANCES
From Oer-Erkenschwick: 9.5 miles/15 km.
From Herne: 6.5 miles/10 km.
From Bochum: 4 miles/7 km.
From Dortmund: 10.5 miles/17 km.
From Recklinghausen: 12.5 miles/19 km.
From Gelsenkirchen: 15 miles/22 km.
From Witten: 16 miles/24 km.
From Hattingen: 18 miles/28 km.
From Essen: 20 miles/30 km.
From Bottrop: 21 miles/33 km.
From Oberhausen: 25 miles/38 km.
From Mülheim a. d. Ruhr: 26 miles/39 km.
From Duisburg: 38 miles/58 km.

CÓMO LLEGAR

By car
From the North: take motorway A2 towards Oberhausen until the highway junction Dortmund-Nordost. Change to A45 towards Frankfurt, until exit no. 3 Dortmund-Bodelschwingh. Change to motorway A42, direction Duisburg. Turn right on the L654 (Mengeder Straße) towards Bochum / Castrop-Rauxel. Enter Castrop-Rauxel and carry on on L654; turn right onto Dortmunder Straße and follow the street. The hotel is on your right hand side.
From the South: take motorway A45 towards Dortmund. Leave the motorway at exit no. 4 Dortmund-Marten. Carry on on K16 and enter Dortmund. Turn right onto Frohlinder Straße (L663). Leave Dortmund and continue on the L663 (Dortmunder Strasse). Enter Castrop-Rauxel and follow the Dortmunder Straße. The hotel is on your right hand side.
From the East: take motorway A2 towards Dortmund. Exit at highway junction no. 12 towards Frankfurt am Main and carry on on the A45. Exit the A45 at junction no. 3 Dortmund-Bodelschwingh and continue on the A42. Turn right on L654 (Mengeder Straße), direction Bochum / Castrop-Rauxel. Enter Rauxel and carry on on Mengeder Straße. Turn right on Dortmunder Straße. The hotel is located on your right hand side.
From the West: take motorway A40 towards Bochum / Dortmund and pass exit 37. Continue on the A43 towards Münster / Recklinghausen. Leave directly at the exit Bochum-Gerthe and turn right at the traffic light. Follow the B235 towards Castrop-Rauxel for about 7 km. In Castrop-Rauxel, turn right in front of the Sparkasse onto Cottenburgstraße; turn left at the traffic light (Beethovenstraße) and turn right again at the 4th traffic light into Dortmunder Straße. After 50 meters, turn left and you have arrived at the Golden Tulip Goldschmieding.

SERVICIOS DE TRANSPORTE

  • Alquiler de bicicletas
  • Aparcamiento gratuito
  • Aparcamiento privado

Free parking facilities are available at the hotel.

CONDICIONES GENERALES

MÉTODOS DE PAGO
Venere.com no efectúa ningún cargo en la tarjeta de crédito por sus reservas. Se le pedirá inserir los datos de su tarjeta de crédito que serán enviados al establecimiento sólo como garantía de la reserva. La cuenta debe ser saldada directamente en el hotel. En caso de que el hotel que ha elegido necesite un adelanto, esta información será incluida en la sección "POLITICA DE CANCELACIÓN" y el depósito se deberá concordar directamente con el establecimiento elegido. No es posible cancelar la reserva si la has elegido del tipo no reembolsable o prepagada.

CHECK-IN & CHECK-OUT
Check-in: the rooms are available at any time after 2 p.m.
Check-out: it is necessary to leave the rooms not later than noon.

INCLUDED/NOT INCLUDED IN THE PRICE
Parking is included in the price.
1 child until the age of 16 years stays free of charge if sleeping in the parents' room .
Extra beds are available and cost €25,00 per night including breakfast.
Stay of pets is not included in the price and costs €10,00 per day.
Use of the wellness area is included in the price, except for massages and beauty treatments.
Use of the wireless Internet access is not included in the price; guests can either buy an access card, valid from 6 p.m. in the evening until 9 o'clock in the morning, at the price of €11,95, or they can use the Internet via credit card, at the cost of €7,00 for 2 hours.
Use of the Internet point is included in the price.
Breakfast is not included in the price and costs €15,00 per day.

POLITICA DE CANCELACIÓN
in case of later cancellations or no show the first night will be charged from your credit card
Es posible cancelar la reserva sin penalización 1 día antes de la fecha de llegada mediante el acceso a la página Sus reservas. No es posible cancelar la reserva si la has elegido del tipo no reembolsable o prepagada.